• Skip to main content
  • Skip to secondary menu
  • Skip to primary sidebar

  • Home
  • Categories

The Spanish Tragedy: Part Three

March 12, 2007 by David Gordon

28.   CASTILE’S PALACE   EXT   DAY

     

— as PEDRINGANO, hungover, emerges from a staircase.

 

            HIERONIMO

      Now, Pedringano!

 

            PEDRINGANO

      What?  Oh!  Now, Hieronimo!

 

            HIERONIMO

      Where’s thy lady?

 

            PEDRINGANO

      I know not… err… here’s my lord!

 

LORENZO appears from the stairs.  Also hungover, he wears dark glasses and a clean, white shirt.

 

            LORENZO

      How now, who’s this?  Hieronimo?

 

            HIERONIMO

      My lord.

 

            PEDRINGANO

      He asketh for my lady Bel-Imperia!

 

            LORENZO

      What to do, Hieronimo?

          (casually)

      The Duke, my father, hath

      Upon some disgrace, removed her hence awhile.

      If it be aught I may inform her of,

      Tell me, Hieronimo.  I’ll let her know.

 

            HIERONIMO

          (back-pedals)

      Nay, nay, my lord.  I thank you; there’s no need.

      I had a suit unto her, but too late,

And her disgrace makes me unfortunate.

 

      LORENZO

Why so, Hieronimo?  Use me.

 

      HIERONIMO

Oh, no, my lord.  I dare not.  It must not be.

      I reserve your favour for a greater honour.

      This is a very toy, my lord, a toy.

 

            LORENZO

      All’s one, Hieronimo.  Acquaint me with it.

 

            HIERONIMO

      In truth, my lord, it is a thing of nothing.

          (turns away, mutters to himself)

      The murder of a son, or so;

      A thing of nothing, my lord.

 

            LORENZO

      What?  What’s that? 

          (no response; shrugs)

      Why, then, farewell.

 

HIERONIMO hurries away.

 

            HIERONIMO

      My grief no heart, no tongue can tell.

LORENZO stares after HIERONIMO, suspicious. 

 

LORENZO

          (to himself)

This sly enquiry of Hieronimo

For Bel-Imperia breeds suspicion,

And this suspicion bodes a further ill.

 

He beckons to PEDRINGANO, leads him to the inner courtyard.

 

            LORENZO

      Come hither, Pedringano.  Saws’t thou this?

 

            PEDRINGANO

      My lord, I saw it and suspect it too.

 

            LORENZO

      This is that damnéd villain Serberine,

      That hath, I fear, revealed Horatio’s death.

 

            PEDRINGANO

      My lord, he could not.  ‘Twas so lately done,

      And since, he hath not left my company.

 

            LORENZO

      Yet fear or flattering words may make him false.

      I know his humour, and therewith repent

      That ‘ere I used him in this enterprise.

      But Pedringano, to prevent the worst,

      And ‘cause I know thee secret as my soul,

      Here, for thy further satisfaction,

      take thou this.

     

LORENZO hands PEDRINGANO more gold.

 

 

29.   INNER COURTYARD   EXT   DAY

 

Above them, HIERONIMO reappears.  From his perch, he can see LORENZO, but is too far to hear what’s said.  He draws back so that LORENZO and PEDRINGANO do not observe him.           

 

            LORENZO

      Harken to me:  thus it is disguised,

      This night you must, and prithee so resolve,

      meet Serberine in Saint Luigi’s Park.

      You know where it is, hard behind the house,

      There take your stand, and see you strike him sure

      For die he must, if we both mean to live.

 

            PEDRINGANO

          (weighing the gold)

      But how shall Serberine be there, my lord?

 

            LORENZO

      Let me alone.  I’ll send to him to meet

      The Prince and me, where you must do the deed.

 

            PEDRINGANO

It shall be done, my lord.  It shall be done!

And I’ll go arm myself to meet him there.

 

      LORENZO

Then shall you mount for this, that knows

my mind.

 

PEDRINGANO hurries off. 

 

ANGLE ON HIERONIMO

 

Watching as LORENZO dials a number on his mobile phone.

 

He pulls the LETTER from his pocket, studies it.

 

            HIERONIMO

      My son slain by Lorenzo and the Prince?

      What cause had they Horatio to malign?

      Or what might move thee, Bel-Imperia,

      To accuse thy brother, had he been the means?

           

ANGLE ON LORENZO’S PAGE

 

Running up.  He too is exhausted and hungover.

 

            PAGE

      My lord?

 

            LORENZO

      Go, sirrah, and wake Serberine.

      And bid him forthwith meet the Prince and me

      At Saint Luigi’s Park, behind the house

      This evening, boy!

 

            PAGE

      I go, my lord.

 

            LORENZO

      But, sirrah, let the hour be eight o’clock:

      Bid him not fail.

 

            PAGE

      I fly, my lord!

 

The PAGE takes off.

 

ANGLE ON HIERONIMO, watching.

 

            HIERONIMO

      Hieronimo, beware.  Thou art betrayed!

      And to entrap to life this trail is laid.

      Advise thee, therefore, be not credulous.

          (puts the letter away)

      This is deviséd to endanger thee,

      That thou by this Lorenzo should accuse,

      And he, for thy dishonour done, should draw

      Thy life in question, and thy name in hate.

 

ANGLE ON LORENZO

 

Dialing another number on his mobile.

 

            LORENZO    

    (into phone)

      Is that the Watch?

Upon precise commandment from the King,

      I bid you strongly guard Luigi’s Park

      At eight o’clock tonight.

         (rings off)

      The place where Pedringano

      This night shall murder hapless Serberine.

      As for myself, I know my secret fault,

And so do they.  But I have dealt with them.

     

He hears a noise, and turns – but instead of HIERONIMO,

the bloody GHOSTS of ANDREA and HORATIO are staring at him. 

He doesn’t see them. 

 

            LORENZO

      And better ‘tis that base companions die,

Than by their life to hazard our good haps.

      I’ll trust myself; myself shall be my friend.

      For die, they shall.  Slaves are ordained

      to no other end.

 

He marches off between the GHOSTS.

 

ANDREA tries to wake the sleeping REVENGE, who pushes him

away.

 

 

30.   ST. LUIGI’S PARK   EXT   NIGHT

 

[This scene is shot entirely from above, by multiple surveillance cameras with time code.]

 

A walled alley behind the park.

 

SERBERINE stands waiting against the wall.

 

SERBERINE

      Here, Serberine, attend and stay your pace,

      For here did Don Lorenzo’s page appoint

      That you by his command should meet with him.

          (shivers)

      How fit a place, if one were so disposed,

      Methinks this corner is to close with one.

 

HIGH SURVEILLANCE ANGLE

 

On a little, beaten-up car, approaching.

 

31.   CAR   INT   NIGHT

 

PEDRINGANO at the wheel.  He parks, pulls his PISTOL out of his pants.  Looks at the money LORENZO has given him.

 

            PEDRINGANO

      Now, Pedringano, bid your pistol hold.

      And hold on, Fortune!  Once more favour me!

      Here is the gold, this is the gold proposed.

      It is no dream that I adventure for.

      I know, if need should be, my noble lord

      Will stand between me and ensuing harms.

 

He gets out of the car.

 

            PEDRINGANO

      Besides, this place is free from all suspect.

      Here therefore will I stay and take my stand.

 

 

32.   SECURITY POST   INT   NIGHT

 

SEVERAL WATCHMEN stare at the security camera screens.

St. Luigi’s Park, including PEDRINGANO and SERBERINE,

is clearly seen.

 

            WATCHMAN 1

      I wonder much to what intent it is

      That we are thus expressly charged to watch?

 

            WATCHMAN 2

      ‘Tis by commandment in the King’s own name.

 

            WATCHMAN 3

      But we were never wont to watch and ward

      So near the Duke, his brother’s house, before.

 

            WATCHMAN 2

      Content yourself.  Watch close; there’s

      something in it.

 

 

33.   ST. LUIGI’S PARK   EXT   NIGHT

 

ANGLE ON CCTV CAMERAS

 

Adjusting position for a better view.

 

CCTV — PEDRINGANO, tracked by cameras above, approaches SERBERINE.

 

            PEDRINGANO

      There sits the bird that I must seize upon.

      Now, Pedringano, or never, play the man!

 

            SERBERINE

          (relieved)

Ho, Pedringano!

I wondered that his lordship stayed so long –

 

PEDRINGANO shoots SERBERINE.

 

            PEDRINGANO

      So, there he lies.  My promise is –

 

Suddenly SECURITY VEHICLES arrive from both directions.

 

PEDRINGANO, trapped beside the body of his victim, is immediately apprehended by the WATCH.

 

WIPE TO —

 

 

34.   CASTILE’S PALACE   INT   NIGHT

 

The PAGE is crouched against the keyhole of the doors to LORENZO’S CHAMBERS, listening.

 

 

35.   LORENZO’S CHAMBERS   INT   NIGHT

 

BALTHAZAR is still asleep, in the same position, in the same spot, snoring.

 

LORENZO paces nervously, checking his mobile phone for messages, his pager, the light on the answering machine.

 

BALTHAZAR stirs.

 

            BALTHAZAR

      How now, my lord.  What makes you rise so soon?

 

            LORENZO

      Fear of preventing our mishaps too late.

     

BALTHAZAR sits up.  He looks around for coffee or another drink.  Tries to make LORENZO’s espresso machine work.

 

            LORENZO

      Touching the death of Don Horatio,

      We are betrayed to old Hieronimo.

 

            BALTHAZAR

      Betrayed, Lorenzo?  Tush, it cannot be –

 

He realises the machine isn’t plugged in.  Searches around

for the plug, a socket.

 

LORENZO opens the door to his rooms suddenly.

 

            LORENZO

      But here’s the PAGE!

 

The PAGE, leaning against the door to listen, tumbles in.

 

            LORENZO

      How now, what news with thee?

     

            PAGE

      My lord, Serberine is slain!

 

            BALTHAZAR

      Who?  My man Serberine?

 

            LORENZO

          (low voice)

Who murdered him?

 

PAGE

          (same)

Pedringano.

 

BALTHAZAR gives up on the coffee machine and throws his arm around LORENZO.

 

            BALTHAZAR

      Is Serberine slain that loved his lord so well?

      Injurious villain!  Murderer of his friend!

 

He wanders back toward the coffee machine, falls instead onto the sofa, and passes out again.

 

LORENZO goes to the drawer of his armoire.  Grabs a HANDFUL OF MONEY.

     

            LORENZO

      Boy, go convey this purse to Pedringano.

      And be advised that none be there about.

      Bid him be merry still, but secret.

      Bid him not doubt of his delivery.

 

LORENZO secretively hovers over a piece of paper.  Seizing

a WHITE TAKE-OUT CARTON, he dumps out the contents – fortune cookies – puts the paper in, and hands it to the PAGE.

 

            LORENZO

      Tell him his pardon is already signed.

      Show him this box.  Tell him his pardon’s in it.

          (PAGE looks at the CARTON curiously)

      But open’t not, and if thou lovest thou life.

          (warningly)

      And, sirrah, see that this is cleanly done.

 

            PAGE

      I go, my Lord, I run.

 

He exits.  BALTHAZAR turns, muttering in his sleep.  LORENZO goes to the coffee machine.  It works easily for him.

 

 

36.   A WINDING STAIR   INT   NIGHT

 

As the PAGE clatters down, dangling the TAKEOUT CARTON from his finger, his curiosity overwhelms him.

 

            PAGE

      My Master hath forbidden me to look in this box.

      By my troth, tis likely if he had not warned me,

I should not have had so much idle time.  They

that are most forbidden will soonest attempt!

 

He gives up his struggle.  Opens the box, pulls out the PAPER.  COMPLETELY BLANK.  He peers into the BOX.

 

            PAGE

      By my bare honesty, here’s nothing but the bare

empty box!  Were it not a sin against secrecy,

      I would say this were a piece of gentleman-like

knavery!  I must go to Pedringano, and tell him

      his pardon is in this box!

          (shoves the empty BOX in the BACKPACK)

I would have sworn it, had I not seen the contrary!

     (he continues on his way, very cheerful)

      I cannot choose but smile to think how the

      villain will flout the gallows, scorn the

      audience, and descant on the hangman — all

      presuming his pardon from hence.

 

He shakes his BACKPACK, takes out a CIGGIE, and lights it with a satisfied air.

 

            PAGE

      Will’t not be an odd jest, for me to stand and

      grace every joke he makes, pointing my finger

      at this box…

          (points to TEDDY BEAR)

      …as if to say, mock on, here’s thy warrant?

      Is it not a scurvy jest that a man should joke

      himself to death?

 

He LAUGHS, and DISAPPEARS DOWN THE STAIRS…

 

 

37.   MAGISTRATES’ COURT   INT   DAY

 

HIERONIMO, in his new position as MARSHALL, presides in MAGISTRATE’S ROBES and CHAINS.  The DEPUTY and HANGMAN enter, with PEDRINGANO, bound and carrying a LETTER, between them.

 

            HIERONIMO

          (to himself)

      Thus must we toil in other men’s extremes,

      That know not how to remedy our own.

 

            DEPUTY

      Worthy Hieronimo, your office asks

      A care to punish such as do transgress.

 

            HIERONIMO

      Bring forth the prisoner.

 

The PAGE enters, WAVES at PEDRINGANO, points animatedly at his BACKPACK.

 

            PEDRINGANO

           (relieved)

      Gramercy, Boy, but it was time to come!

      For I had written to my Lord anew,

      For fear his Lordship had forgotten me.

 

            HIERONOMO

      Stand forth thou monster, murderer of men,

      Confess thy folly and repent thy fault.

      For there’s the place of execution.

 

He points to the GALLOWS.  An imposing structure that resembles the trellis on which HORATIO was hung.

 

PEDRIGANO looks at the PAGE, who pulls the CARTON from his BACK PACK and tosses it about.

 

            PEDRINGANO

      Sure, I confess, nor fear I death therefore!

      I am the man!  Twas I slew Serberine!

 

            HIERONIMO

      For blood with blood, shall while I sit as Judge,

      Be satisfied and the Law discharged.

      Dispatch, the fault approved and confessed,

      And by our law he is condemned to die.

 

BOOM!  He STAMPS a paper with his SEAL.

 

            HANGMAN

      Come on, sir, are you ready?

 

The PAGE tosses the CARTON from hand to hand, leering knowingly at PEDRINGANO.

 

            PEDRINGANO

      Oh sir, you are too forward.  Sirra, doest thou

      see yonder boy with the box in his hand?

 

ANGLE ON THE PAGE pointing at the BOX.

 

            HANGMAN

      What, he that points to it with his finger?

 

            PEDRINGANO

      Ay.

 

The HANGMAN prepares PEDRINGANO for hanging.

 

            PEDRINGANO

      What has he in that box, as thou thinkest?

 

            HANGMAN

      Faith, I cannot tell, nor I care not greatly.

 

PEDRINGANO and the PAGE exchange A-OK signs as the HANGMAN arranges the NOOSE around PEDRINGANO’s neck.

 

His work completed, HIERONIMO goes to the weeping WIDOW OF SERBERINE, their two CHILDREN, and his PARENTS.

 

            HIERONIMO

      O monstrous times when murder’s set so light,

      O bloody monster, God forbid,

      A fault so foul should scape unpunished.

      Dispatch!  And see the execution done.

        

            PEDRINGANO

      Nay, soft, no haste!

 

            HIERONIMO

          (exits)

      This makes me to remember thee, my son.

 

CUT TO —

 

PEDRINGANO fights with the DEPUTY and HANGMAN.  The PAGE snickers.

 

            DEPUTY

      Why, wherefore stay you, have you hope of life?

 

            PEDRINGANO

      Ay, Rascal, by my pardon from the KING!

 

The PAGE opens the CARTON, turns it over.

 

NOTHING.

 

The HANGMAN does his job.  PEDRINGANO swings, the PAPER he held flutters to the ground.  The PAGE chews the remaining ear of his TEDDY BEAR BACKPACK in his excitement.

 

The HANGMAN bends to retrieve the PAPER.

 

 

38.   MAGISTRATES’ CLOAKROOM   INT   DAY

 

HIERONIMO changes from his MAGISTRATE’S ROBES.  He adjusts his BLOOD-STAINED SCARF in the mirror.

 

The HANGMAN, worried, enters carrying the PAPER.

 

            HANGMAN

      Oh Lord, sir… the man, sir…

      Petergade, sir.  He that was so

      full of merry conceits.

 

            HIERONIMO

      Well, what of him?

 

            HANGMAN

      Sir, the fellow had a fair commission

      to the contrary.  Here is his passport.

      I pray you, sir, if we have done him wrong.

 

He hands him PEDRINGANO’s letter.

 

            HANGMAN

      You will stand between the gallows and me, sir.

 

            HIERONIMO

      Ay, ay.

 

            HANGMAN

      I thank your lord worship.

 

He exits, bowing.  HIERONIMO opens the letter.  As he does so, the GHOST OF PEDRINGANO appears behind him, its neck broken, the noose still tight.  The GHOST reads aloud —

           

             PEDRINGANO’S GHOST

      “My Lord, I write, as my extremes required

      That you would labour my delivery.

      If you neglect, my life is desperate,

      And in my death I shall reveal the truth.

      You know I slew SERBERINE for your sake,

      And was confederate with the Prince and you,

      Won by rewards and hopeful promises,

      I helped to murder DON HORATIO too.”

 

HIERONIMO, appalled, realizes the TRUTH.

 

            HIERONIMO

      What have I heard?  What have mine eyes beheld?

      Now see I what I dared not then suspect:

      That Bel-Imperia’s letter was not feigned.

      Now may I make compare twixt hers and this…

 

He pulls out BEL-IMPERIA’s LETTER, and compares the TWO.

 

PULL BACK TO REVEAL —

 

The GHOSTS – ANDREA, HORATIO, SERBERINE, PEDRINGANO, gathered around a sleeping REVENGE.  But now, when ANDREA shakes him, REVENGE WAKES UP.

 

            HIERONIMO

Oh false Lorenzo!  Are these thy flattering looks?

      Is this the honour that thou didst my son?

      And Balthazar, bane to thy soul and me,

      Woe to thy birth, thy body, and thy soul!

      Thy cursed father and thy conquered self.

 

HIERONOMO paces, staring intently the STATUE OF JUSTICE, and the BUSTS OF FORMER GREAT JURISTS that decorate the cloakroom.

 

            HIERONIMO

      But wherefore waste I mine unfruitful words?

      I will go plain me to my Lord the King!

      And cry aloud for justice through the court!

      Justice and blood will satisfy my woes.

 

He goes out, led by REVENGE, and followed by the GHOSTS.

 

 

39.   LORENZO’S CHAMBERS   INT   DAY

 

BALTHAZAR ties a foulard atop his white golfing outfit in LORENZO’S BATHROOM.  Outside, in the Master Bedroom, LORENZO confers with the PAGE in a low tone.

 

            LORENZO

      Boy, talk no further.  Thus far things go well.

      Thou art assured that thou saw’st him dead?

 

            PAGE

      Or else, my lord, I live not.

 

            LORENZO

      That’s enough.

 

BALTHAZAR splashes aftershave on, and presents himself for LORENZO’s attention.  They wear matching white and off-white golfing outfits.

 

 

40.   DUKE’S PALACE  INT  DAY

 

LORENZO and BALTHAZAR enter a panelled upper corridor.  They pass a framed portrait of BEL-IMPERIA.

 

            BALTHAZAR

      Bel-Imperia!

 

            LORENZO

      My lord, you love her?

 

            BALTHAZAR

      Ay!

 

They halt where a FOUR-MAN S.W.A.T. TEAM waits in body armour outside a door.

 

LORENZO produces a key and turns it in the lock.

The S.W.A.T. TEAM rushes in.  There is a crash, a scream.

 

One of the S.W.A.T. MEN staggers back out, bleeding.

 

LORENZO listens, ushers BALTHAZAR ahead of him.

 

 

41.   GUEST ROOM   INT   DAY

 

BALTHAZAR and LORENZO enter the room, step over the broken water carafe, to where the THREE SURVIVING SWAT MEN are pinning BEL-IMPERIA to the floor.

     

            BEL-IMPERIA

      What means this outrage that is offered me?

      Why am I thus sequestered from the Court?

 

            LORENZO

      Now, sister –

 

            BEL-IMPERIA

      Sister, no! 

Thou art no brother, but an enemy!

 

      LORENZO

Advise you better, Bel-Imperia:

I sought to save your honour, and mine own.

 

      BEL-IMPERIA

My honour?  Why, Lorenzo, wherein is’t

That I neglect my reputation so

      That you, or any, need to rescue it?

 

            LORENZO

      Why, then, remembering that old disgrace

      Which you for Don Andrea had endured,

      And now were likely longer to sustain,

      For being found so meanly accompanied –

 

            BEL-IMPERIA

          (screams)

Andrea!  O Andrea!  That thou saw’st

      Me for thy friend Horatio handled thus,

      And him for me thus causeless MURDERED!

 

LORENZO tries to cover her mouth.  She bites him.

 

            LORENZO

          (teeth clenched)

      But Bel-Imperia, see the gentle Prince.

      Look on thy love, behold young Balthazar,

      Whose passions by thy presence are increased.

 

            BEL-IMPERIA

      Brother, you are become an orator.

      Your Prince is meditating higher things.

 

ANGLE ON BALTHAZAR

 

Posing tragically in the window.  He goes down on one knee beside the pinioned BEL-IMPERIA.

 

            BALTHAZAR

      ‘Tis of your beauty, then, that conquers kings.

     

He tries to kiss her.  She spits at him. 

 

CUT TO —

 

 

42.   STAIRCASE   INT   DAY

 

BALTHAZAR and LORENZO clatter down the stairs.  TWO CADDIES wait with GOLF CLUBS at the bottom.

 

            BALTHAZAR

      Led by the lodestar of her heavenly looks,

      Wends poor, oppresséd Balthazar.

 

He snaps his fingers at the CADDIES, who run after them.

 

CUT TO —

 

 

43.   GUEST ROOM   INT   DAY

 

The S.W.A.T. TEAM slam the door on BEL-IMPERIA, locking her back in.  She runs to the barred window and looks out below.

 

            BEL-IMPERIA

      Accursed brother!  Unkind murderer!

      Why bends thou thus thy mind to martyr me?

           (shouts out the window)

      Hieronimo!  Why writ I of thy wrongs,

      Or why art thou so slack in thy revenge?

 

She sits down amid the wreckage.

 

            BEL-IMPERIA

      Well, force perforce, I must constrain myself

      To patience, and apply me to the time,

      Till heaven, as I’ve hoped, shall set me free.

                 

CUT TO —

 

 

44.   GOLF LINKS   EXT   DAY

 

HIERONIMO walks across the golf course, distracted.

 

            HIERONIMO

      Hieronimo, ‘tis time for thee to trudge.

      Now, then, perhaps, I come and see the King.

      The King sees me, and fain would hear my suit.

 

He reaches the top of a small hill and sees the KING and CASTILE’s golf carts, with SECURITY MEN all around, and BALTHAZAR thrashing away in a sand trap.

 

            HIERONIMO

      This way I’ll take.  And this way comes the King!

 

He hurries towards them.  The golf carts pull up at the next tee.  The KING, CASTILE, LORENZO and the AMBASSADOR descend.

 

            KING

      Now, show, Ambassador, what your liege lord saith.

      Hath he received the articles we sent?

 

            HIERONIMO

      Justice!  O justice to Hieronimo!

 

LORENZO motions to the SECURITY MEN to join him.  They intercept HIERONIMO.

 

            LORENZO

      Back!   See’st thou not the King is busy?

 

            HIERONIMO

      O, is he so? 

 

            KING

      Who is he that interrupts our business?

 

HIERONIMO is encircled by dark-suited SECURITY MEN.

 

            HIERONIMO

      Not I. 

    (aside)

Hieronimo, beware. 

    (to the SECURITY MEN)

Go by, go by!

 

ANGLE ON THE KING AND THE AMBASSADOR, teeing off.

 

            AMBASSADOR

      Renownéd King, he hath received

      Thy Kingly love, and kindly lets thee know:

      First, for the marriage of his Princely son,

      With Bel-Imperia, thy belovéd niece,

      No news is more delightful to his soul!

      Thus will he give his crown to Balthazar

      And make a Queen of Bel-Imperia!

 

CASTILE has noticed the commotion surrounding HIERONIMO.

He watches it uneasily out of the corner of his eye.

 

            KING

      Brother, how like you this?

 

            CASTILE

      I’m much indebted to his Grace

      That bends his liking to my daughter thus.

 

            AMBASSADOR

      Now last, dread Lord, here has his Highness sent

      – Although he send not that his son return –

      His ransom, due to Don Horatio.

 

            HIERONIMO

      Horatio!  Who calls Horatio?

 

            KING

      And well remembered.  Thank his Majesty.

      Here, see it given to Horatio.

 

ANGLE ON HIERONIMO

 

Crying out.  Behind him, the GHOSTS and REVENGE are seen, coming down the hill.

 

            HIERONIMO

      Justice!  O justice!  Justice, gentle King!

 

            KING

      Who’s that?  Hieronimo?

          (distracted by CASTILE’s shot)

      Nice swing!

 

            HIERONIMO

      Justice, o justice!  O my son, my son,

      My son – whom naught can ransom, or redeem. 

 

            LORENZO

           (hissing at him)

      Hieronimo, you are not well advised.

     

            HIERONIMO

      Away, Lorenzo!  Hinder me no more,

      For you have made me bankrupt of my bliss.

      Give me my son, you shall not ransom him.

 

He grabs LORENZO’s golf club and starts hacking at the earth.

 

            HIERONIMO

      Away!  I’ll rip the bowels of the earth

      And bring my son to show his deadly wounds!

      I’ll here surrender up my Marshalship

      And I’ll go marshall up the fiends in hell

      To be avengéd on you all, for this!

 

The KING is appalled at the desecration of his Golf Course.

 

            KING

      What means this outrage?

      Will none of you restrain his fury?

 

TWO SECURITY MEN restrain HIERONIMO.   The Royal Party return to their carts.

 

            HIERONIMO

      Nay, soft and fair!  You shall not need to strive.

         (as the Golf Carts take off)

      Needs must he go that the devils drive.

 

ABOARD THE KING’S CART – LORENZO is driving it.

 

            KING

      What accident hath happened to Hieronimo?

      I have not seen him, to demean him so.

 

            LORENZO

      My gracious Lord, he’s full of extreme pride,

      And covetous of having to himself

      The ransom of the young Prince Balthazar.

 

ANGLE ON BALTHAZAR

 

Running after them, jumping aboard the AMBASSADOR’s cart.

 

            LORENZO

Distract, and in a manner lunatic.         

 

            KING

      Believe me, nephew, we are sorry for it.

     

They stop at the green, pull out their putters.

 

            KING

      This is the love that fathers bear their sons.

          (to CASTILE)

      But gentle brother, go give him this gold.

      The Prince’s ransom, let him have his due.

 

CASTILE takes the money, looks back towards HIERONIMO, raving at the GUARDS.  He shakes his head, uneasily.

 

            LORENZO

      But since he is thus haplessly distract,

      ‘Tis requisite his office be resigned,

      And given to one of more discretion.

 

            KING

      We should increase his melancholy so.

      ‘Tis best that we think further on it first.

          (he claps the AMBASSADOR on the shoulder)

      And now let us prefix a certain time

      Wherein the marriage may be solemnised

      Twixt Balthazar and Bel-Imperia.

 

            AMBASSADOR

      Therein your Highness highly shall content

      His Majesty, the King of Portugal.

 

ANGLE ON CASTILE

 

Watching, concerned, as HIERONIMO breaks free of the GUARDS and runs off across the Golf Course.

 

ANGLE ON LORENZO

 

Eyeing his dad nervously.

 

 

45.   ANOTHER PART OF THE GOLF COURSE   EXT   DAY

 

A wind is blowing up.

 

TWO PAPARAZZI cross the links, following the tracks of the golf carts and the royal litter.  They are laden down with cameras and camera bags.  They hail HIERONIMO.

 

            PAPARAZZO

      By your leave, sir.

 

            HIERONIMO

      Good leave have you.

 

            PAPARAZZA

      Pray you, which way went my Lord the Duke?

 

            HIERONIMO

      The next way from me.

 

            PAPARAZZA

      You could not tell us if his son were with him?

 

            HIERONIMO

      Who, my Lord Lorenzo?

 

            PAPARAZZO

      Ay, sir.

 

      HIERONIMO

O, forbear!

If you desire to know the way to him,

Then list to me, and I’ll resolve your doubt:

There is a path upon your left-hand side,

That leadeth from a guilty conscience  

Unto a forest of distrust and fear,

A darksome place, and dangerous to pass.

There shall you meet with melancholy thoughts

Which will conduct you to Despair and Death.

 

PAPARAZZA takes HIERONIMO’s picture.

PAPARAZZO warns his colleague not to waste her film.

 

      HIERONIMO

Not far from thence, where murderers have built

A habitation for their curséd souls,

There, in a brazen cauldron, on a sulphur flame,

Yourselves shall find Lorenzo bathing him

In boiling lead and blood of innocents.

 

      PAPARAZZO

Ha, ha, ha!

     

            HIERONIMO

Ha, ha, ha!

Why, ha, ha, ha!  Farewell, good ha, ha, ha!

 

            PAPARAZZA

Doubtless this man is passing lunatic…

 

They shiver nervously.  An ICY WIND blows over them.

They walk on, shaking, surrounded by GHOSTS they do not see.

Filed Under: Screenplays.

Primary Sidebar

Archives

Categories

  • A Dystonia Diary.
  • Alena Deerwater.
  • Alex Cox.
  • Alice Nutter.
  • ASK WENDY.
  • BJ Beauchamp.
  • Bob Irwin.
  • Boff Whalley
  • Brian Griffith.
  • Carolyn Myers.
  • CB Parrish
  • Chloe Hansen.
  • Chris Floyd.
  • Chuck Ivy.
  • Clarinda Harriss
  • Dan Osterman.
  • Danbert Nobacon.
  • David Budbill.
  • David Harrison
  • David Horowitz
  • David Marin.
  • Diane Mierzwik.
  • E. E. King.
  • Editorials.
  • Excerpts from Our Books…
  • Fellow Travelers and Writers Passing Through…
  • Floyd Webster Rudmin
  • Ghost Stories from Exterminating Angel.
  • Harvey Harrison
  • Harvey Lillywhite.
  • Hecate Kantharsis.
  • Hunt N. Peck.
  • IN THIS ISSUE.
  • Jack Carneal.
  • Jodie Daber.
  • Jody A. Harmon
  • John Merryman.
  • Julia Gibson.
  • Julie Prince.
  • Kelly Reynolds Stewart.
  • Kid Carpet.
  • Kim De Vries
  • Latest
  • Linda Sandoval's Letter from Los Angeles.
  • Linda Sandoval.
  • Marie Davis and Margaret Hultz
  • Marissa Bell Toffoli
  • Mark Saltveit.
  • Mat Capper.
  • Max Vernon
  • Mike Madrid's Popular Culture Corner.
  • Mike Madrid.
  • Mira Allen.
  • Misc EAP Writings…
  • More Editorials.
  • My Life Among the Secular Fundamentalists.
  • On Poetry and Poems.
  • Pretty Much Anything Else…
  • Pseudo Thucydides.
  • Ralph Dartford
  • Ramblings of a Confused Teen
  • Rants from a Nurse Practitioner.
  • Rants from the Post Modern World.
  • Rudy Wurlitzer.
  • Screenplays.
  • Stephanie Sides
  • Taking Charge of the Change.
  • Tanner J. Willbanks.
  • The Fictional Characters Working Group.
  • The Red Camp.
  • Tod Davies
  • Tod Davies.
  • Uncategorized
  • Walter Lomax

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in